Κατά το http://live.gnome.org/TwoPointSeventeen η προθεσμία για την υποβολή μεταφράσεων για το GNOME 2.18 έχει περάσει. Τώρα επικεντρώνουμε την προσοχή μας στο GNOME 2.18.1 που θα γίνει διαθέσιμο στις αρχές Απριλίου. Θα προσπαθήσουμε να τελειώσουμε τη δουλειά νωρίτερα από τις αρχές Απριλίου. Έχω την εντύπωση ότι οι διανομές Fedora και Ubuntu θα πάρουν από το 2.18.1. …
Tag: language
Permanent link to this article: https://blog.simos.info/%ce%9d%ce%ad%ce%b5%cf%82-%cf%80%cf%81%ce%bf%ce%b8%ce%b5%cf%83%ce%bc%ce%af%ce%b5%cf%82-%ce%b3%ce%b9%ce%b1-%cf%84%ce%b7-%ce%bc%ce%b5%cf%84%ce%ac%cf%86%cf%81%ce%b1%cf%83%ce%b7-%cf%84%ce%bf%cf%85-gnome-2/
Jan 09 2007
Creating a new locale on the OLPC
When you run the OLPC software you currently have access only to the English locales. If you want to enable Greek support, you need to run (as root) localedef -v -c -i /usr/share/i18n/locales/el_GR -f UTF-8 /usr/lib/locale/el_GR/ localedef -v -c -i /usr/share/i18n/locales/el_GR -f UTF-8 /usr/lib/locale/el_GR.utf8/ You will get a bunch of warnings. You can ignore them …
Permanent link to this article: https://blog.simos.info/creating-a-new-locale-on-the-olpc/
Jan 08 2007
The OLPC and Greek
(oh, I am writing this through a lousy Net connection; thanks Engelados) I tried out the latest OLPC image, specifically build 218, on Qemu and my aim was to get Greek support configured, if it was not there already. The OLPC does not currently come with a good set of Greek fonts; you will need …
Permanent link to this article: https://blog.simos.info/the-olpc-and-greek/
Jun 12 2006
Can you read Coptic?
Coptic is the most recent phase of ancient Egyptian. It is the direct descendant of the ancient language written in Egyptian hieroglyphic, hieratic, and demotic scripts. The Coptic alphabet is a slightly modified form of the Greek alphabet, with some letters (which vary from dialect to dialect) deriving from demotic. As a living language of …
Permanent link to this article: https://blog.simos.info/can-you-read-coptic/
Jun 06 2006
Παρωχημένα πράγματα
παρωχημένος -η -ο [paroiménos] E3 : που ανήκει στο παρελθόν: O ιστορικός μελετά παρωχημένες εποχές. || (γραμμ.) Παρωχημένη λέξη / έκφραση. Παρωχημένη σημασία / χρήση μιας λέξης, που υπήρχε παλαιότερα. || (γραμμ.) ~ χρόνος, συντελεσμένος. [λόγ. < αρχ. παρῳχημένος (γραμμ.: ελνστ. σημ.)] Πηγή: http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/dictonline/DictOnLineTri.htm Υπάρχει συζήτηση στη λίστα i18ngr για το αν είναι κατάλληλη η …
Permanent link to this article: https://blog.simos.info/%ce%a0%ce%b1%cf%81%cf%89%cf%87%ce%b7%ce%bc%ce%ad%ce%bd%ce%b1-%cf%80%cf%81%ce%ac%ce%b3%ce%bc%ce%b1%cf%84%ce%b1/
Jun 05 2006
Ubuntu 6.06 (LTS) in Greek
Ubuntu 6.06 (LTS) in Greek Προέρχεται από τον simosx. This is Ubuntu 6.06 (LTS), Desktop edition. You can use the installation CD as a LiveCD, and you can initiate the installation once you boot up. Really cool way to make sure that it works before installing. Here I chose the Greek language while booting the …
Permanent link to this article: https://blog.simos.info/ubuntu-606-lts-in-greek/
Recent Comments