Μετάφραση WordPress (ενημέρωση)

Χτες έκανα καταχώριση έργου του WordPress στο TRANSLATE-ΕΛΛΑΚ σε μερικούς από τους χρήστες (όταν κάνεις καταχώριση έργου, αποδίδονται τουλάχιστον 60-70 μηνύματα), οπότε μόνο 6 άτομα έχουν την χαρά να είναι στην λίστα. Φυσικά ο καθένας μπορεί να μεταφράσει εκτός καταχώρισης έργου.

Τα τελευταία στατιστικά είναι τα παρακάτω.

1820/4733 λέξεις (38%) μεταφρασμένα [522/931 αλφαριθμητικά]
Apopatos : 586/4733 λέξεις (12%) καταχωρίθηκαν [61/931 αλφαριθμητικά] - 3/586 λέξεις (0%) μεταφρασμένα [1/61 αλφαριθμητικά]
Psaxtiris : 488/4733 λέξεις (10%) καταχωρίθηκαν [73/931 αλφαριθμητικά] - 154/488 λέξεις (31%) μεταφρασμένα [40/73 αλφαριθμητικά]
glezos : 582/4733 λέξεις (12%) καταχωρίθηκαν [94/931 αλφαριθμητικά] - 46/582 λέξεις (7%) μεταφρασμένα [11/94 αλφαριθμητικά]
korb : 586/4733 λέξεις (12%) καταχωρίθηκαν [135/931 αλφαριθμητικά] - 180/586 λέξεις (30%) μεταφρασμένα [68/135 αλφαριθμητικά]
petrax : 565/4733 λέξεις (11%) καταχωρίθηκαν [111/931 αλφαριθμητικά] - 2/565 λέξεις (0%) μεταφρασμένα [1/111 αλφαριθμητικά]
pkst : 567/4733 λέξεις (11%) καταχωρίθηκαν [82/931 αλφαριθμητικά] - 76/567 λέξεις (13%) μεταφρασμένα [26/82 αλφαριθμητικά]

Όταν ο καθένας τελειώσει το έργου που τού έχει ανατεθεί, θα έχει ολοκληρωθεί η μετάφραση! Ποιος θα τελειώσει πρώτος την μετάφραση;

%d bloggers like this: